« 4月15日(日)韓国語絵本多読の会 | トップページ | イムチュヒさんトークイベント »

2018年4月17日 (火)

第29回韓国語絵本多読の会

4月15日(日) 韓国語絵本多読の会を行いました。


Img_3536
Img_3535_2

TOPIK試験と重なってしまい、常連さんの中にも受験された方がいて参加者はちょっと少なめでしたが、おしゃべりもしながらゆったりと楽しみました。

韓国男子クヌさんはお引っ越しをされて遠くなったのに車をとばして来てくださいました。

おかげで韓国語でたくさんおしゃべりできました。

Img_3540


最後に恒例の「今日のお気に入り1冊」を紹介し合いました。

Img_3541_2


絵本を200冊以上読破したkanonさんは、児童向けの読み物をお気に入りとして紹介されました。


Img_3551

『銀河鉄道999の奇跡』
은하철도 999의 기적 / 류호선 글, 나오미양 그림 / 시공주니어 문고

銀河鉄道999のアニメをこよなく愛する少年が、地下鉄の駅で見かけたメーテルを探して・・・

お父さん、お母さん、妹、学校の先生など登場人物も個性的で以外な展開もあり、ほのぼのとしたイラストとストーリーがマッチして、とても読みやすいです。


カラフルな挿絵がたくさんあり


Img_3552


文字だけのページもありますが


Img_3553


面白いからどんどん読めちゃった(゚▽゚*) とkanonさん。

150ページの児童小説を読み切った!という達成感を得られたようです。


kanonさんは今回絵本収納・運搬用のボックス型袋を3個も寄附してくださいました。

おかげさまでとても運びやすく、また仕分けがしやすくなりました。

ありがとうございます!感謝です☆・゚・。・゚゚・*:.。

Img_3548_2

そして常連のエリさんが東京へお引っ越しのため今回が最後ということに・・・

エリさん、ずっとご参加ありがとうございました。東京でも韓国語ライフを楽しんでくださいね(o^-^o)


【韓国語絵本多読の会 今後の予定】

5月20日(日) 12:15~14:45  502講座室

6月17日(日) 12:15~14:45  501講座室

7月15日(日) 12:15~14:45   501講座室


お問い合わせ : higanao99@yahoo.co.jp

|

« 4月15日(日)韓国語絵本多読の会 | トップページ | イムチュヒさんトークイベント »

絵本多読の会」カテゴリの記事

コメント

ちゃな ましみょんそ
차나 마시면서

お茶でも飲みながら・・・韓国語、言葉、あれこれ
차라도 마시면서 ... 한국어, 말, 이것 저것

第29回韓国語絵本多読の会
제 29 회 한국어 그림책 다독 모임

2018/04/17 13:46:22

4月15日(日) 韓国語絵本多読の会を行いました。
4 월 15 일 (일) 한국 그림책 다독 모임을 가졌습니다.

TOPIK試験と重なってしまい、常連さんの中にも受験された方がいて参加者はちょっと少なめでしたが、おしゃべりもしながらゆったりと楽しみました。
TOPIK 시험과 겹쳐 버려, 단골 손님 중에도 응시 한 분이 있어서 참가자는 좀 적었만, 수다도떨면서 느긋하게 즐겼습니다.

韓国男子クヌさんはお引っ越しをされて遠くなったのに車をとばして来てくださいました。
한국 남자 근우씨는 이사를 해서 멀어졌지만
차를 빨리 몰아서 와주셨습니다.
※별말씀을요

おかげで韓国語でたくさんおしゃべりできました。
덕분에 한국에서 많이 이야기 할 수있었습니다.

最後に恒例の「今日のお気に入り1冊」を紹介し合いました。
마지막으로 항례의 「오늘의 마음에 드는 1 권」을 서로 소개했습니다.

絵本を200冊以上読破したkanonさんは、児童向けの読み物をお気に入りとして紹介されました。
그림책 200 권 독파 한 kanon 씨는 아동을위한 독서를 마음에 드는 것으로서 소개해주셨습니다.

『銀河鉄道999の奇跡』
은하철도 999의 기적
저자 류호선 | 그림 나오미양
출판사 시공주니어

銀河鉄道999のアニメをこよなく愛する少年が、地下鉄の駅で見かけたメーテルを探して・・・
은하 철도 999의 애니메이션을 각별히 사랑하는 소년이 지하철역에서 본 메텔을 찾고 ...

お父さん、お母さん、妹、学校の先生など登場人物も個性的で以外な展開もあり、ほのぼのとしたイラストとストーリーがマッチして、とても読みやすいです。
아버지, 어머니, 여동생, 학교 선생님 등 등장 인물도 개성적이고 이외의 전개도있어 푸근한 일러스트와 스토리가 매치돼서 매우 쉽게 읽을 수 있습니다.

カラフルな挿絵がたくさんあり
화려한 삽화가 많음

文字だけのページもありますが
문자 만의 페이지도 있습니다만

面白いからどんどん読めちゃった(゚▽゚*) とkanonさん。
재미 있기 때문에 척척 읽어버렸다 (˚ ▽ ゚ *)라고함 kanon 씨.

150ページの児童小説を読み切った!という達成感を得られたようです。
150 페이지의 아동 소설을 다 읽었다! 라는 성취감을 얻은 것 같습니다.

kanonさんは今回絵本収納・運搬用のボックス型袋を3個も寄附してくださいました。
kanon 씨는 이번에 그림책 수납/운반용 상자형 봉투를 3 개나 기부 해 주셨습니다.

おかげさまでとても運びやすく、また仕分けがしやすくなりました。
덕분에 너무 운반하기 쉽고, 또한 구분이 쉬워졌습니다.

ありがとうございます!感謝です☆・゚・。・゚゚・*:.。
고맙습니다! 감사합니다
☆ · ゚ ·. · ゚゚ * :.

そして常連のエリさんが東京へお引っ越しのため今回が最後ということに・・・
그리고 단골 에리씨가 도쿄에 이사해서 이번이 마지막으로 ...

エリさん、ずっとご参加ありがとうございました。東京でも韓国語ライフを楽しんでくださいね(o^-^o)
에리씨, 계속 참여해 주셔서 감사합니다. 도쿄에서도 한국 라이프를 즐겨주세요 (o ^ - ^ o)

【韓国語絵本多読の会 今後の予定】
5月20日(日) 12:15~14:45  502講座室
6月17日(日) 12:15~14:45  501講座室
7月15日(日) 12:15~14:45   501講座室
お問い合わせ : higanao99@yahoo.co.jp

[한국 그림책 다독 모임 향후 계획】
5 월 20 일 (일) 12 : 15 ~ 14 : 45 502 강좌실
6 월 17 일 (일) 12 : 15 ~ 14 : 45 501 강좌실
7 월 15 일 (일) 12 : 15 ~ 14 : 45 501 강좌실
문의 :
higanao99@yahoo.co.jp

勉強つもりで?、翻訳してみまし。
공부 삼아 번역 해보았습니다.😀

投稿: 이근우 | 2018年4月23日 (月) 01:04

>이근우씨
어머어머!!
저에게도 공부가 됐습니다. 감사합니다~
앗! 제가 한 가지 잘못 썼어요.
以外な展開× → 意外な展開○
그래서 이외 → 의외 가 맞네요
일어로 같은 いがい라서...(^^;)

投稿: ひがなお | 2018年4月26日 (木) 10:55

ひがなお先生、いつもありがとうございます♪
絵本は大好きなので、こんなにたくさんの韓国語の本に出合える多読の会を、毎月楽しみにしています。

本を沢山読ませて(見せて^^。)頂いているので、何かお返しが出来たらと思っていたので、ちょうど良い袋が見つかり、お役に立てて嬉しいです。

クヌさんとお話するのも楽しみです♪
聞き取れていなくても返事していることがありますし、変な韓国語で話す私に、困った顔される時もありますが、日本人なので許してくださいね~
なので、家に帰ってから、こう言えば良かったのになぁ・・と反省することが多いです。

「新妻 ようこちゃん・・・」は、字が細かいと文句言っていましたが、日本人の書いた文章なので、分かりやすいです。
韓国人から見ると変な表現でも、日本人が読むと全然違和感はありません^^。
ゆっくり読ませて頂きます。

奥さんのジェヒさんが、とっても優しい声で聞き取りやすい発音なので、また来てくださると嬉しいですね♪

絵本を読んで気分転換し、韓国語を勉強している皆さんの刺激をもらえる、素敵な会だと思います♪

投稿: kanon | 2018年4月27日 (金) 20:29

>kanonさん
コメントありがとうございます。
いつも楽しんでいるご様子、嬉しいです(*^-^)
あのボックス袋はほんとにバッチリで有難いです!
あとになってあーこう言えばよかったんだって出てくる・・・あるあるですね。
私もしょっちゅうです(^-^;
日本に住んでるんだから当たり前と開き直りましょう。
kanonさんはもうバッチリですね。
これからも絵本や小説、おしゃべりを楽しんでくださいね。

投稿: ひがなお | 2018年4月28日 (土) 21:11

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1439924/73315493

この記事へのトラックバック一覧です: 第29回韓国語絵本多読の会:

« 4月15日(日)韓国語絵本多読の会 | トップページ | イムチュヒさんトークイベント »